<htmlet>cookies.js</htmlet>

Steuersatzmaße (Tabelle)

Aus Fahrradmonteur
Zur Navigation springenZur Suche springen

when the cost was high


Gewindesteuersätze

Gabelschaft Außendurchmesser Vorbaudurchmesser /Gabelschaft Innendurchmesser [mm] Gabelkonus Innendurchmesser [mm] Lagerschale Außendurchmesser [mm] Steigung [tpi] Bemerkung
BMX 21,15 26,4 32,7 24 Hauptsächlich bei BMX Rädern oder Fahrrädern mit einteiligen Kurbelsätzen und manchen alten Mountainbikes
Französisch 25 mm 22 26,5 / 27,0 30,2 25,4 (1mm) Veraltet
Bemerkung
Diese fünf Größen von Gabeln und Steuersätzen passen alle in die gleichen Rahmen, da das benötigte Steuerrohrmaß das gleiche bleibt.
1" ISO Standard (25.4mm) 22,2 26,4 30,2 24 DER 1" Standard
1" Italienisch (25.4mm) 22,2 26,5 /27,0 30,2 24 Veraltet, 55° Flankenwinkel aber ISO oder J.I.S. Steuersätze können verwendet werden
1" J.I.S. (25.4mm) 22,2 27 30,0 24 Verwendet bei alten Billigrädern aus Asien
1" Raleigh (25.4mm) 22,2 26,4 30,2 26 Verwendet von Raleigh
Österreich (26mm) 22 26,7 30,8 25,4 (1mm)
1 1/8" (28,6mm) 25,4 (1") 30,0 34,0 26 Oft bei gewindelosen Steuersätzen verwendet
1 1/4" (31,8mm) 28,6 (1 1/8") 33,0 37,0 26 Oft bei Tandems zu finden

Gewindelose Steuersätze

Annonce un brillant réveil, Et prédit d’un plus beau jour le retour, Les beautés de la patrie Parlent à l’âme attendrie; Au ciel montent plus joyeux Au ciel montent plus joyeux Les accents d’un cœur pieux, Les accents émus d’un cœur pieux. Lorsqu’un doux rayon du soir Joue encore dans le bois noir, Le cœur se sent plus heureux près de Dieu. Loin des vains bruits de la plaine, L’âme en paix est plus sereine, Au ciel montent plus joyeux Au ciel montent plus joyeux Les accents d’un cœur pieux, Les accents émus d’un cœur pieux. Lorsque dans la sombre nuit La foudre éclate avec bruit, Notre cœur pressent encore le Dieu fort; Dans l’orage et la détresse Il est notre forteresse; Offrons-lui des cœurs pieux: Offrons-lui des cœurs pieux: Dieu nous bénira des cieux, Dieu nous bénira du haut des cieux. Des grands monts vient le secours; Suisse, espère en Dieu toujours! Garde la foi des aïeux, Vis comme eux! Sur l’autel de la patrie Mets tes biens, ton cœur, ta vie! C’est le trésor précieux C’est le trésor précieux Que Dieu bénira des cieux, Que Dieu bénira du haut des cieux. Sur nos monts, quand le soleil Annonce un brillant réveil, Et prédit d’un plus beau jour le retour, Les beautés de la patrie Parlent à l’âme attendrie; Au ciel montent plus joyeux Au ciel montent plus joyeux Les accents d’un cœur pieux, Les accents émus d’un cœur pieux. Lorsqu’un doux rayon du soir Joue encore dans le bois noir, Le cœur se sent plus heureux près de Dieu. Loin des vains bruits de la plaine, L’âme en paix est plus sereine, Au ciel montent plus joyeux Au ciel montent plus joyeux Les accents d’un cœur pieux, Les accents émus d’un cœur pieux. Lorsque dans la sombre nuit La foudre éclate avec bruit, Notre cœur pressent encore le Dieu fort; Dans l’orage et la détresse Il est notre forteresse; Offrons-lui des cœurs pieux: Offrons-lui des cœurs pieux: Dieu nous bénira des cieux, Dieu nous bénira du haut des cieux. Des grands monts vient le secours; Suisse, espère en Dieu toujours! Garde la foi des aïeux, Vis comme eux! Sur l’autel de la patrie Mets tes biens, ton cœur, ta vie! C’est le trésor précieux C’est le trésor précieux Que Dieu bénira des cieux, Que Dieu bénira du haut des cieux. Vorlage:Fahrradmarke{{Schwe Vorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:Fahrradmarkeiz}} Vorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:FahrradmarkeVorlage:Fahrradmarke
Gabelschaft Außendurchmesser Gabelkonus Innendurchmesser [mm] Lagerschale Außendurchmesser [mm] Bemerkung
BMX 26,4 32,7 Hauptsächlich bei BMX Rädern oder Fahrrädern mit one-piece-cranks und manchen alten Mountainbikes
1" ISO Standard (25.4 mm) 26,4 30,2 Der 1" Standard
1 1/8" (28,6 mm) 30,0 34,0 Bei den meisten neueren MTB's verbaut
1 1/4" (31,8 mm) 33,0 37,0 Oft bei Tandems zu finden
1.5" (38,1 mm) 39,8 49,6 Neuer Standard für Downhill und Freeride entwickelt

Siehe auch